破產姐妹0112.mp321:11來自中國大學慕課網課刷課
Earl有20元的零錢嗎?
Earl can you break some 20s?
2號桌那暴發戶想把11塊錢找成3份
the big spenders at table 2 want to split their 11 check 3 ways
盡管他一個人吃了所有的東西
even though 1 person did all the eating
我有一次也這樣
I was in a 3 way once same thing happened
Max10號桌的要結賬了你別忘了把意見卡給收回來
Max table 10 would like the check and dont forget to pick up customers comments card
別小看意見卡哦 那東西滿載著顧客的心聲啊
customers very important its all about the fans
我可不想知道他們的心聲
Im not a fan to hear what people have to say
直覺告訴我他們不會寫什么好話 沒興趣
for instance whats happening right now? not a fan
Max 顧客的反饋對我們今后的生意影響很大
Max feedbacks from customers are very important business tool
對治療某些服務生的壞脾氣貌似有特效哦?
perhaps will pomp the breaks on sour waitress attitude
要想讓我改除非給我兩節5號電池和20分鐘的休息時間
theres only one tool that can change my tude but Im gonna need 2 double 8 batteries and a 20 minute break
歡迎大家參加餐廳的第一次正式會議
welcome everyone thanks for coming to very important first official diner meeting
太過分了現在可是Earl時間凌晨2點
this aint right man 2 A.M. starts Earl time
-Earl你的白蘭地 -太好了那開始吧
- Earl heres your brandy -okay were good now
早知道下班后還要開會我當初就去TGIfriday了
if I know were gonna have staff meetings after work I wouldve taken job at TGIfriday instead
那邊可是朝九晚五呢
over there they roll fast and loose
-這是我們的規章制度 -是啊 朝五晚九
- well this is how I roll -yeah short and slow
不 我這兒整的可是速度與激情式的東京漂移速度
no I roll fast and furious XXX style
Han再不開始我就要去會周公了
Han Im starting to drift can we get to the point?
Max和我等等回家還要做明天的紙杯蛋糕呢
Max and I still have to go home to bake cupcakes for tomorrow
今天晚上我們收到了許多有質量的意見卡
we recieve so many excellent comments from customers tonight
-好吧 第一張說黑頭發的服務員-是我哦
- ok first comment dark-haired waitress -hey
-服務態度很差-還是我哦
- was very rude -hey
Max顧客們提供給我們他們最真實的想法 我們要認真對待
Max customers are giving their honest oppnions about diner we need to take it seriously
我好想學習陳老師 駕馭一下那個金發服務生
I like to ride the blonde waitress like a tutor word
呼喊我吧
shout out
下一張 為什么收銀員老是戴著個耳機我還以為是哪個DJ呢
next comment why does cashier wear earphones I thought he was a DJ
-Earl威武-你好
- go Earl go Earl -hola
-繼續 肉餅干巴巴的不好吃誒-Oleg好 Oleg棒
- moving on this meatloaf taste still and dry -ye Oleg ye Oleg
上面還說廚師應該穿件長袖的衣服不要把胳肢窩給露出來
it also says cook could wear XXX and shirt that covers armpit
上面說的
this is on card
-當然 -你在撒謊 -被你發現了
- yes -youre lying -yes
以后千萬別和Han一起做間諜
remind me never to be a spy with Han
所以你借著這玩意兒來控訴你對我的不滿?
so this is how you tell me what you think of me?
你才是意見卡后的黑手?
you hide behind all-dated method feedback?
不然我要像這樣扮豬發到校內分享?
what I should pose a twit pig of my face like this?
也許我會在我的校內上分享的
maybe Ill send you a twit pig of my meatloaf
你們能換個時間解決個人恩怨嗎?我還要回家呢
can you twit pigs pick another time to do this? I gotta go home
我也要急著回家把我所有襯衫的袖子給拆了
I have to go home too and cut the remaining sleeves off of all my shirt
然后再去買些新的襯衫同樣把袖子給拆了
then go buy more shirts and cut the sleeves of those shirts
-你必須得穿有袖子的衣服 -用不著你來教我做什么
- you must wear sleeves -do not tell me what to do
我在這兒工作的時候,你還是攤液體呢
I was working here when youre still a dumpling on your fathers chopstick
現在開始才像是Earl時間嘛
now this is starting to sound like Earls time
-著了嗎?-再點一跟試試
- did it light? -no throw another one the gass on
為什么我們要扔火柴來點火? 窮人都這樣干的嗎?
why are we throwing fire in an oven? is this a poor people game?
ya its called light the broken pilot light without blowing our faces off
太可笑了我的小心肝啊
this is ridiculous my heart is pounding
我才知道烤蛋糕原來是一項極限運動,還是最要命的那種
I didnt know baking cupcakes an extreme sport its like the deadlies batch
看到了沒 一點煤氣就把我變得不正常了
see a slight gas near makes everything funnier
現在煤氣味太重了
now theres too much gas
如果我們現在再扔跟火柴的話 我的鼻子和眉毛就要遭殃了
if we throw a match in there now Ill be out of nose or pair of eyebrows
-我再也不會做那種蠢事了-再?
- Im not living through that again -again?
當我還小的時候 我想自己做飯來著 結果點火點的太早了
when I was a little girl I was trying to make a hungry man dinner and I lit the pilot light too soon
唔 眉毛就沒了只能自己畫兩條上去
whoosh no eyebrows had to draw them on with magic markers
最后只有墨西哥來的小女孩愿意和我講話
only mexican girls would talk to me
Max我們要用這個做蛋糕生意的 我們必須和房東說說讓他來換個烤箱
Max we have a cupcake business we have to tell the landlord we need a new oven
我們不能和房東說要個新的烤箱 不然他就會問
we cant ask the landlord for a new oven and hell ask us stuffs like
你是誰?""為什么沒交房租?"還有"原來那群老鼠呢?"
"who are you?" "why is your name not on the list?"and"wheres the rat?"
-好吧那我來買一個 -你確定你有錢買一整個烤箱?
- well Ill buy us one -really youre gonna buy us a whole oven?
我們窮得連襪子都買不起了
were so poor I have a sock that I refer to you as my good sock
我有藏私房錢就是為了已被不時之需
Ive been saving something for an emergency
就好像第一次去做比基尼蠟一樣
like a burst or a first date bikini wax
我就知道你一定私藏了你爸的一部分財產我們發了
I knew it you have a secret stash of your fathers missing billions were rich
等等那是別人的錢但不是我偷的 發了發了
wait its other peoples money yeah but I didnt steal it were rich
這些都是我價值不菲的戒指
theyre my expensive rings
這些是你值錢的戒指那你平時帶著的那些呢?
so these are your expensive rings whats all that other stuff youre wearing
那些是便宜貨啦 從不在公共場合帶好東西
cheaper copies you never wear the good stuff out in public
了解 就好像在家穿Banana Public出門穿GAP
got it kind of like hiding the Banana Public and wearing the GAP
看看多么與眾不同啊它們都是來自tat
see how special? theyre all one of a kind from XXX XXX
-T.A.T TAT-那是什么?
- T.A.T TAT -what?
沒聽說過tat rings嗎?
tat rings you never heard of tat rings?
噢 是tat rings啊 沒聽說過
oh tat rings no
-我估計只有知道它的人才知道它 你知道嗎?-不知道
- I guess its the kind of things that only people in the know know you know -no
隨便你怎么嘲笑我但是我知道當掉其中一個我們就有錢買個新烤箱了
make all the jokes you want but I only have to sell one of this and I can get us a new oven
知道我們要買什么型號的嗎?
any ideas what kind we should get
當然 你并不是唯一一個有私藏的人
uh yeah youre not the only one with a secret stash
這是藍星哦
its the blue star
那可是烤箱中的tat rings哦紫色的
its the tat rings of ovens in purple
沒錯 紫色的他可是烤箱中的戰斗機啊
thats right I said purple its the muscle car of ovens
無敵了 無敵啊
its badass its so badass
我在唱卡拉OK的時候都會把歌詞改成紫色射程
when I do karaoke I change the lyrics from purple rain to purple range
-好 就買這個-誒 我們買不起這個的太貴了
- great well get this one -uh we cant buy that its too expensive
這是僅僅存在于YY中的傳說中的烤箱啊你可以理解成是給女人的AVthis is just something you fantasize about its kitchen porn
好吧 那明天我們就去當鋪換些錢去買個經濟實惠型的烤箱
fine tomorrow well go to the Cash for Gold store and get a regular oven
我們又能烤蛋糕啦 我想可笑的氣體沒了
and get cooking I think the funny gass gone
-差不多了,我去點火- 我來吧,反正我也改刮腿毛了
- must be time Im going in -let me do it might arouse me to be wased anway
抓緊時間啊煤氣開著呢快把火柴扔進去
hurry up the gass on throw the match in
-著了嗎?-沒 我的靴子著了
- did it light? -no but my foots on fire
還是我來吧
Ill do it
-眉毛還在-你也是
- youre good -youre good
不好意思 我們還要等多久才能拿到錢啊
Im sorry but how much longer do we have to wait to get cash for our gold?
我說過了 我煲電話呢 坐下 別那么不客氣
I told you before Im on the phone sit down shut up dont be rude
公交汽車站的員工都比她態度要好吧
staff should be nicer from our picture on the bus stop bench
咦 她眼中為啥沒有閃爍著$$的光芒
yeah wherere the dollar signs in her eyes?
我來看看應該買哪個戒指 每個都有一段歷史呀
let me see which ring should I sell? so much history in my lap
我都不想跟你分享我那YD的過去
I dont even wanna tell you about the history in my lap
這是我爸在倫敦給我買的
my father got me this one in London
這個是我在去巴黎的時候買的 獎勵我在去巴黎的飛機上遇到氣流顛簸沒有哭
I got this one in Paris to reward myself for not crying during the turbulence on the flight to Paris
我媽用車撞了我那次 給我買了張壁畫
my mom got me a fresco when she hit me with her car once
我18歲的時候買的這個 這是我第一個(tag)戒指
I got this one when I was 18 it was my very first tat
算了 你閉嘴吧 我們快走
okay stop this is a bad idea lets get out of here
我跟你們說了 我在煲電話 閉嘴 坐下 別那么沒禮貌
I told you before Im on the phone sit down shut up dont be rude
我坐下 是因為我看到她柜臺那里放著一把手槍
Im only sitting down because look she has her hand on a gun thats strapped under the counter
她想整死我們
shes dying to plug us
Max 你為什么覺得這主意不好呀
Max whatre you talking about why is this a bad idea?
我可不想讓你把這些珍貴的戒指賣了
I dont want you to sacrifice your precious rings frodo
因為如果我們小蛋糕事業不成功 那是我的原因 導致你的一無所有
because if the business doesnt work out itll be my fault you have nothing
我可不想聽你說我自私 我有自己的生活可以糟蹋就夠了。
and call me selfish the only life I wanna ruin is my own
Max 商場起起伏伏 這很正常
Max the business will go up and down thats natural
但這個戒指可比咱們日復一日的生意更加意義深刻
but this ring is about more than the day to day of the business
這關乎到咱倆還有咱們在一起的未來
its about us and our future together
- 你是在向我求婚嗎?
- yo did you just ask me to marry you?
- 你還能更不著調嗎?
- you could do worse
好啦女士們 請走吧
now ladies gold now
來吧 對于我們來說 這可是唯一的一枚戒指
come on its only one ring and when it comes to us
-我做這些都是為了長遠打算 -知道這位女士把咱倆都干掉
- Im in this for the long hall -until this lady shoots us
-嗨 我來這兒是為了... -得了吧 快點兒 別逼我 我正火大呢
- Hi Im here to -come on lets go dont push me Im in a code red
嗯 你是公事公辦 對嗎? 我很敬佩
well youre all business arent you? I can respect that
-我是想兌換這個花紋戒指 -我從來沒聽說過什么花紋戒指
- Id like to exchange a tat ring -Ive never heard of a tat ring
Thomas Eric Stato Thomas 他可是舉世聞名的珠寶設計師
XXX world famous designer
告訴我些聽不懂的哄抬下價格
yeah talk down to me thatll make the price better
好吧 我稱下重量
alright Ill weigh it
-什么味道?后面有人在燒湯?-不管你的事
- whats that smell is someone making soup in the back -none of your business
給你275塊美元
Ill give you 275 dollars
-可是這個值2500美元-2005年的時候?
- its worth 2500 -where in 2005?
要不是金融危機你才不會這么得意呢
youre just taking advantage of people because the world economy is crushing
這兒是金換錢 不是平胸女換同情
its called cash for gold not sympathy for flat chicks
你知道 你這兒是非法的
you know what this is inappropriate
我要去看一下你的營業執照,也許我還會給工商局打個電話
alright I like to see a business license maybe Ill make a call to the Chamber of Commerce
-是嗎?-當心她要拔槍了
- oh youre well huh? -dodge here comes the gun
讓我來打個電話給我后面的兄弟們
maybe Ill make a call to my boys in the back
Sal Richard出來見客啦
Sal Richard
哇靠 我們快跑
oh hello lets get outta here
你確定嗎?我可覺得Richard老帥了
are you sure because Im kind of feeling Richard
Max我剛在廁所里靈光一現
Max I was just in the ladiess room and I had a thought
- 我為什么在寫著"Carlos去死"的鏡子里補口紅?
- why am I doing my lipstick in a mirror that says "die carlos"?
我知道怎么把戒指賣個好價錢了
I know how to get full dial of the ring
我們只要去原來買的店里退回戒指不就行了
we just have to take it to the store where they sell it and we turn it
啥子 你為什么之前沒想到?
uh... and why didnt that occur to you before?
那是因為我沒有收據 我三年前買的呢
cause I dont have the receipt and I bought it three years ago...
在另一個國家的另一個店里買的
from another store... in another country
客人說他點的是脆皮火雞拼盤
the customer asked for the crust off turkey club
他們說的 還是你杜撰的
did they say that or did this something you say that they said?
當然是他們說的 但是我要說 我看見那件無袖T恤上寫的是"去死吧 老板"
they said it but I say I see "screw the boss" sleeveless tee
那就對不起了 有個人叫雷普利的 就是他的T恤
Im sorry someone called ripleys
- 有一只小老鼠 正吱吱叫...
- there is a small mouse speaking
我敢打賭那味道絕對是來自于某個臭烘烘的腋窩
and I bet for sure it comes with stinky armpits
- 你為什么不說這是你個人想法?料理鼠王?
- why dont you say for yourself? ratatouille?
走鳥 斗爭開始
Ive gotta go fights starting
你真是臭啊 臭死鳥
you are stinky so stinky
我韓國老媽打電話過來說擦 啥味兒
my mother in Korea called me and said "whats that smell?"
哎呀呀 我竟然看不出你不喜歡男人的味道
Im surprised you are upset by mans smell
很多像你一樣的女人愛我還來不及呢
most women like you enjoy it
Max我壓20塊給Han 他正在氣頭上
yo Max I got 20 bucks on Han hes scrappy
- 你英語真是沒水平 - 我的英語比你蹩腳的英語還要強一些
- your English is terrible -my English is less terrible than your terrible English
啥玩意兒 你說啥鳥語呢
what? I couldnt understand a word you said
你說啥 你說的我也聽不懂
what? so sorry I couldnt understand a word you said
對不起 正常尺寸的人們 在他道歉前我罷工了
excuse me regular-sized people Im on break until he apologizes
本輪戰爭結束 我不知道他們在說啥
I think the rounds over I couldnt understand a word they said
該道歉的是他 我才是老板
he needs to apologize Im the boss
為他犯不著 Han
dont let him get to you Han
每個女人都知道 尺寸不重要
every woman knows size doesnt matter
我喜歡你的衣服 讓我想起了我初夜的那輛貨車
I like your shirt reminds me of the side of the van I lost my virginity in
那個小男人不尊重我
that little man disrespects me
他侮辱我的食物 我的英語 還有我的個人衛生
he insulted my food my English my hygiene
有什么我可以做的 能讓你高興起來
is there anything I can do to cheer you up?
讓爺抱一個唄
a hug would help
-我抱了你 你就回去工作嗎? -我會的
- if I hug you will you go back to work? -yes
就兩秒鐘 我就回去了
two-second hug Im going in
-哇哦 -你怎么弄的
- oh... ohh... -how did you do that?
你的手沒離開我的背過呀
your hands never left my back
我是拉鏈界的劉謙
Im David Blaine of zippers
-我是為了讓你高興呀 -爺現在很高興
- I was trying to cheer you up -you did
哇 真不敢相信我竟然會回來
wow... its so surreal being back here
我在這兒長大 這就像是我的露營地
I grow up here it was like camp for me
我從這里了解到所有偉大的設計師 還有顏色搭配啊啥的
I learned to who all the best designers were how to color coodinate
還在這兒學會了騎車
how to ride a bike
- 他們讓你在這里騎車?
- they let you ride a bike here?
大姐 這家店原來老娘我家的
bitch I owned this piece
要是沒有只鬣蜥蜴這地方可真是夠2的
if theres not an iguana in here this place is stupid
天呀
oh my god
-這些戒指好漂亮呀 -謝謝..
- they are such gorgeous tat rings -thanks...
-真是羨慕嫉妒恨啊 -謝謝 -88 -88
- hate you so jealous -thanks... -bye... -bye...
看到了你的原始棲息地 還真是讓我有點惡心
seeing you in your natural habitat is truely disturbing
你好 有什么要幫忙的
hi can I help you
你好 我想退回我之前買的戒指
hi Id like to return a ring I got as a present here
這種戒指老珍貴了 你干嘛要退呀
tat rings are so amazing I cant believe you want to return it
送這個戒指給我的那個男紙傷了我的心 我看到這個戒指就心痛
well for this one is from a guy Im no longer with so its painful to even look at
我能理解 但是沒有收據退不了啊
I understand but I couldnt take it back without a receipt
這個東西可是那小子曾經用來痛扁她的
the thing is he used to hit her
-Max 他沒有 -Caroline 又不是你的錯
- Max he did not -Caroline its not your fault
太糟了 我知道你為什么想退了
thats awful I understand why you wouldnt want this ring
我看看我能不能想個辦法 這種問題可不是我們的錯
Im sure there is something I can do its not our fault
我是說...是你的錯
I mean... your fault
-Caroline Channing?
- Caroline Channing?
-Jeffrey - 我在這兒工作 你很驚訝吧
- Jeffrey -surprized to see me working here?
我在另一個店被炒了魷魚 而且那家店的名字我這輩子都不再提了
well I got fired from that other store whose name Ill never mention again
就因去年的煙屁股事件
after last years cigarette butt incident
真的很抱歉 我不知道那些愛喜煙屁股是你抽的
Im so sorry I had no ideas those menthol slim 100s were yours
我只是覺得門外的煙屁股很惡心 所以就提了兩句
I just thought so many butts on the ground outside the store was gross so I said something
所以我說了幾句
so I say something
呀 就是您--大名鼎鼎的Caroline Channing提了兩句煙屁股
well that one comment from the great Caroline Channing about butts fired
我就被掃地出門了
my little butt
你應該樂意知道 我被炒了以后 戒煙了
youll be happy to know that I quit smoking after you got me fired
因為是老子抽不起了
couldnt afford it
連去健身中心的錢也沒了
I also couldnt afford my gym membership
也就是為什么我的小屁屁變大了
which is why my fired little butt got massive
也是為什么沒人樂意和我交往 也是為什么我獨自一人參加的同志游行
why no one wanted to date me and why I spend gay pride alone
幸運的是 我還是慢慢恢復了 然后開始在這里工作
fortunately I wound up working here
是呀 我們都挺過來了 你屁股挺翹的呀
yeah it all worked out your butt looks tight
還欠火候
its half way there
我找到這個戒指的價錢了
so I got the price on the ring
你要買戒指?花紋戒指?
you are buying a ring? a tat ring?
-其實我是來退貨的 -哦...
- actually Im returning -oh...
我能看看收據嗎?
can I see the receipt?
作為珠寶部門的經理 我想看看
as manager of the jewellery department
我幾乎沒法給你這戒指退貨
I couldnt possibly return a ring that you bought
你這戒指至少買了三年了 還沒有收據
at least three years ago without a receipt
你不會是想讓我再失業吧 是嗎?
you wouldnt want me to lose my job again would you?
放著我來 Donna
I got this Donna
聽說你爸成了罪犯 真是遺憾啊
and so sorry to hear about your father being a criminal
你也變得身無分文了 還有所有那些惡心的事情
and youve been penniless and all that uglyness
但這在某種角度上來看是報應 現在你就是你
but this is kind of karma youre where youre now
而我呢 又閃亮亮地上位了
and Im back on top
你看 Jeffrey 我知道咱們剛認識 但你絕對不可能是上位
look Jeffrey I know we just met but there is no way you are a top
現在咱們怎么辦?
now what are we gonna do?
我們應該去找那個超級妒忌心重的偽女 她都要恨死你了
we should hunt down that super fake jealous lady who hates you
也許她會買一個
maybe she will buy one
Max 你可真聰明
Max thats brilliant
要是有人想買花紋戒指 他們肯定就已經在這家店里了
if anybody gonna buy a tat ring they are already in the store
我們可以來個驚喜式直銷
we can have a pop-up sale
-驚喜式直銷? -你不知道什么是驚喜式直銷?
- a pop-up sale? -you dont know what a pop-up sale is?
- 那你知道信號燈是什么嗎?
- you didnt know what a pilot light was?
這可是種新風尚 到小店里直銷一下然后就閃
its the new trend mini stores and pop up and sell stuff then they are gone
這還叫新風尚啊? 毒販子們多少年以前就玩剩下了
thats not a new trend drug dealersve doing that for years
- 1 2 3 4 5...
- 1 2 3 4 5...
- 干什么呢 "美麗心靈"?
- what are you doing? beautiful mind?
我正用意念掃描這家商店的安保攝像頭分布位置
Im mentally scaning the layout the store for security cameras
我知道小時候來這玩兒而不是去公園會有回報的
I knew coming here and not going to parks as a child would pay off
-好啦 這兒只有一個沒有攝像頭監視的地方 可以完成任務 -哪兒?
- ok there is only one place we can pull it off and there are no cameras -where?
在女衛生間搞驚喜式直銷
pop-up sale the ladies room
對啊 妞兒 我說了 在女衛生間搞驚喜式直銷
thats right Maam I said pop-up sale in the ladies room
我不搞即興的
I dont do improv
- 咱們把戒指賣出去了嗎?
- so did we sell the ring yet?
那些女人不是我們的目標客戶
those women werent our target customers
我們需要的是非常特殊的那種人 風格多樣 還有大把錢可以燒
were looking for a very specific type too much style and money to burn
呀啦 呀啦... 摁住電梯 寶貝兒
yala yala... hold the elevator hot baby
哦... 我愛死New York啦
and I... I love New York
女衛生間里有驚喜式直銷活動
pop-up sale in the ladies room
我一次會請你們中的兩位進去
Ill take you in two at a time
我先看看我搭檔準備得怎么樣了 馬上回來 先請Adina和Lublubla看貨
let me go check with my associate and Ill be right back for Adin and Lublubla
真是好記性
such a good memory
是那美好的名字太難忘了
hard to forget such beautiful names
-好了嗎? -第二個隔間里有個屁精
- ready?-we have a pooper in stall two
誰會一邊購物一邊便便啊 我是說真的呢
who shops and plops I mean really
相信我 我聞過和這差不多的 傳統商店也是這個味兒
trust me I smell the match classic shops and plop cover-up
- 啊... 咱們從自動販賣機里買的小餅干哪兒去了?
- ah... where are the two kit kats we got from the vending machine?
我跟你說過我餓了
I told you I was hungry
阿拉伯女人買東西的時候都希望還有贈品
Arabic women expect a gift when they buy something
- 第二個隔間里說不定能提供點兒小禮物?
- well stall NO.2 will probably supply a little present?
-嗨 你來這兒參加驚喜式直銷的嗎? -不 我就是要小便而已
- hi are you here for the pop-up sale? -no I just have to pee
哦 上帝 行了吧 別浪費我的時間
oh geez come on dont waste my times
一個隔間廁所開放 其他的用來做生意
one stalls open in and out running a business
那女人是不是插隊啊? 可別把我訂好的花紋戒指賣給她
that woman pushed ahead of us do not sell here my tat ring
沒問題 你來這兒是拿東西的 她來這兒是"扔"東西的
its fun youre here to pick up shes here to drop off
開賣吧
open the shop
咱倆絕配 你想好點子 然后我把她們搞定
were good team you set up and I knock them down
-她們為什么在外面? -不知道啊 就是在那兒了唄
- why them out? -no I dont know just it is
- 啊... 你們來這兒是參加驚喜式直銷的嗎?
- ah... are you here for the pop-up sale?
- 衛生間里搞驚喜式直銷?
- a pop-up sale in the bathroom?
-真無聊 -真無聊?
- so lame -so lame?
-Caroline? -Jane Robin
- Caroline? -Jane Robin
-哦 我的天 -哦 我的天 -哦 我的天 -哦 我的天
- oh my god -oh my god -oh my god -oh my god
- 打擾一下...
- fala... excuse me
- 驚喜式直銷什么時候開始啊?
- when will pop-up sale start?
我們五個人三點鐘在四季酒店預定了午餐
we have lunch reservations for five at four seasons at three
-你問我干嘛? -你們倆不是搞驚喜式直銷的嗎? 難道不是?
- why are you asking me? -you two are doing pop-up sale no?
- 不 我怎么會在衛生間里搞驚喜式直銷呢?
- no Ive nothing to do with this pop-up sale in the bathroom
-真無聊 -真無聊 -真無聊 -真無聊
- so lame -so lame -so lame -so lame
-和我們一起吃午飯吧 -哦 我已經吃了...
- come to lunch with us -oh Ive already eaten...
-我們請客 -我們可不能讓你找借口拒絕
- our treat we are not taking no for an answer
我不得不去啊 把戒指賣了
they are not taking no for answer sell the ring
她去哪兒了? 我以為你倆是一起的
where is she going? I thought you two were a team
顯然不是
aparently not
真是抱歉 我用人品保證當時的情況真是迫不得已
so sorry I got cought up in a hostage nicoise situation
- 怎么樣? 你按照原價把戒指賣了嗎?
- howd it go? did you got full price for the ring?
哦 你認識我嗎? 我發誓你剛才可是不認識我
oh do you know me? because I could have sworn you didnt know me
我的新朋友Adin和Labueballs可是覺得很奇怪 你剛才把我甩了
my new friends Adin and Labueballs thought it was weird that you just bailed on me
Max 我那會兒真是慌了
Max I panicked in the moment
我不想那些女孩兒去告訴所有人 Caroline Channing淪落到要在衛生間里賣珠寶的地步
I didnt wants those girls telling everyone that Caroline Channing was in a bathroom selling her jewellery
自從流言四起之后我真是難以支撐 我只是...受不了
Im bearly back on my feet after the whole scandal I I just... couldnt bear it
給
here
我沒賣出去 因為從一開始我就不該摻和進去
I didnt sell them because I didnt buy the whole "in it for the long haul" things from the beginning
我是對的 因為在看人這方面我總是對的
and I was right because Im always right about people in the long haul
Max 我和你說話呢
Max Im talking to you
沒必要了
its cool
Max 關于戒指的事情我很抱歉
Max about the rings Im sorry
-我不知道還能說些什么 -你什么也不用說了
- I dont know whatelse to say you dont need to say anything
關于未來 關于咱倆 你已經說的太多了
you are already said a lot of words about the future and us
你下一步就會說"哦 我的天哪" 我要給咱們的朋友們送午餐去了
and then next thing I know you were "oh my god" off to lunch with our friends
- Max 我已經努力很久了 我到底說什么才能讓你回心轉意啊?
- Max I am in this for the long haul is there anything I can say that convince you of that?
不用 沒事兒 不是你的問題 是我
no and its fine its not you its me
我真是個大傻瓜 以前竟然還相信過你 相信咱們會有美好的未來
Im the idiot who actually believed for a minute that we have a future
不過沒關系了 短時期內咱們就繼續維持目前的狀態吧
but its ok we just keep getting by like we are for the short haul
- 沒問題吧?
- cool?
- Max...
- Max...
-嘿 -嘿
- hey -hey
- 什么味兒?
- whats that smell?
我做蛋糕呢
Im making cupcakes
- 你開著指示燈呢?
- you lit the pilot light?
沒必要 看
didnt have to look
不會吧 紫色的藍星烤爐
no way the bluestar in purple?
- 怎么弄到的? 你怎么買得起啊?
- wht the... how did it get? how could you afford that?
-你把戒指賣了? -全賣了
- you sold your tat? sold them all
然后把錢全花在這個烤爐上還有運費安裝什么的
spent on the oven next day delivery fee and installation
-那女人出價不錯? -沒有 她拿槍頂著我
- that women gave you a better price? no she put a gun on me
我就去了Brooklyn的每一家金店 然后拿他們給我的報價 再去各
家砍價
so I went to every gold store in Brooklyn leveraged their offers against each other
直到有了足夠的錢去買烤箱
until I got enough to buy the bluestar
你真的不用這么做的
you dont have to do that
之前我那么對你 也沒什么可說的了
after what I did there were no more words
只有烤爐能表達我的心意了
only ovens
而且咱們的未來對于我來說 比什么過去的花紋戒指重要多了
and our future means more to me than the tat from my past
我告訴過你 我們要有長遠計劃
Ive told you Im in this for the long haul
還有 我真是討厭那些一起吃午飯的女孩兒
for the record I hated lunch with those girls
我更想和你在一起做蛋糕 隨便哪一天都好
Id rather split a kit kat in a bathroom with you anyday
真抱歉 我沒聽你解釋 因為我正瞪著新交的男朋友 他就就在那兒
Im sorry I wasnt listening I was staring at my new boyfriend over there
我要看看烤好了沒有
I wanna make out with it
- 啊... 燙...叮...
- oh ow hot
竟然還有提示音啊
there is not a ding
是啊 有提示音 我的戒指換回了帶提示音的烤爐
there is a ding my rings bought a ding
- 你是不是想抱抱我啊?
- you wanna hug me dont you?
是呀
yeah
但是你不會抱的
but youre not gonna
我會的 你要是解開我的衣服拉鏈 我就要發飆啦
yes I am if you unzip my shirt I gonna be pissed
感動并發飆
impressed but pissed
免責聲明:本文內容來自用戶上傳并發布,站點僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,信息僅供參考之用。