laundry(doyourlaundry翻譯)

洗衣服、買菜、燒菜都是日常生活里最常見的事,

但它們的英語可不能照中文直接翻譯,

今天的節目就來分享一些更地道的表達。

laundry.mp314:19來自開言英語

01.

Do laundry

一說到洗衣服,很自然地會想到 wash clothes,但這種字面的直譯很生硬,更自然的說法是:

Do laundry:洗衣服

注意 laundry 是不可數名詞,怎么用:

I have a lot of laundry to do.我有很多衣服要洗。

很多人會把衣服攢著專門留一天時間來洗,這一天就叫做 laundry day 。

洗衣服的時候需要放具有清潔功能的洗滌劑:

Detergent: 洗滌劑

各種各樣的類型:

Laundry powder: 洗衣粉Laundry liquid: 洗衣液Laundry pods: 洗衣凝珠

裝衣服的籃子:

Laundry basket: 洗衣籃

洗衣服的機器:

Washing machine: 洗衣機

注意烘干機并不是 drying machine:

Dryer: 烘干機

這兩個機器通常會放在一起說,簡稱為 washer and dryer 。

吹頭發的吹風機也是一個 dryer :

Hair dryer/ blow dryer

02.

Grocery

中文里買菜通常泛指買各種食物,不同的是,英語如果說 buying vegetables 就真的是只買蔬菜。所以,如果想表達買菜的意思:

Get groceries: 買菜,購買食品雜貨Grocery store: 食品雜貨店

這種店主要賣副食品,規模通常比沃爾瑪這樣的 supermarket 小很多。

和買菜相關的表達都需要用到這個詞:

Do/go grocery shopping: 去買菜Grocery list: 買菜購物清單Grocery delivery: 買菜外送Grocery budget: 買菜預算

03.

Cook

買完菜要開始做飯了,只做一鍋米飯可以說 make rice ,但如果是廣義上的做一頓飯直接用 cook :

I need to cook.我要去做飯了。

甚至都不需要說 cook food 。

Do you cook?你做飯嗎?Do you like to cook?你喜歡做飯嗎?Are you good at cooking?你做飯在行嗎?

不管是給自己做還是給別人做都需要加 for 這個介詞:

Do you cook for yourself?你自己做飯吃嗎?

Cook 既可以作動詞也可以作名詞表示:

Cook: 做飯的人Cooker:炊具A good cook: 做飯好吃的人

專業的廚師叫做

Chef: 廚師,注意它的發音/?ef/

04.

Sing

Sing已經包含了唱歌的意思,所以人們很少說 sing songs 而是直接用 sing表示唱歌 :

I like to sing. 我愛唱歌。

或側重數目:

Sing a few songs / sing a couple songs

唱卡拉OK說 sing karaoke 沒有錯,但生活中人們更常用:

Go to karaoke: 去唱卡拉OKDo you want to go to karaoke?你想去唱卡拉OK嗎?We all go to karaoke tonight, do you want to come?我們今晚都去唱卡拉OK,你想來嗎?

聽說只有在洗衣服的時候才會嫌衣服多?

你是個按時定期做家務的人嗎?

歡迎大家在評論區留言分享!

轉載注明出處:華峰博客網

內容版權聲明:除非注明,否則皆為本站原創文章。