教科書式品鑒詩(shī)詞,這是唐詩(shī)宋詞品鑒的第155篇詩(shī)詞
《無(wú)題》
李商隱
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬。
作者簡(jiǎn)介:
李商隱(約813-約858),字義山,號(hào)玉溪(谿)生,懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng))人。曾任秘書省校書郎。他的詩(shī)構(gòu)思精密,想象豐富,風(fēng)格獨(dú)特,具有浪漫主義色彩。詩(shī)與杜牧齊名,并稱小李杜,又與溫庭筠并稱溫李。
注釋解說:
⑴昨夜句:《尚書·洪范》星有好風(fēng)。此含有好會(huì)的意思。星辰:眾星,星之通稱。⑵畫樓:指彩繪華麗的高樓。一作畫堂。桂堂:形容廳堂的華美。⑶靈犀:犀角中心的髓質(zhì)像一條白線貫通上下,借喻相愛雙方心靈的感應(yīng)和暗通。⑷分曹:分組。⑸嗟(jiē):嘆詞。⑹走馬:跑馬。類:類似。轉(zhuǎn),一作斷。
全詩(shī)解釋:
昨夜的星空與昨夜的春風(fēng),在那畫樓之西側(cè)桂堂之東。
身雖無(wú)彩鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點(diǎn)息息相通。
隔著座位送鉤春酒多溫暖,分開小組射覆蠟燈分外紅。
嘆我聽更鼓要去官署應(yīng)卯,騎馬去蘭臺(tái)心中像轉(zhuǎn)飛蓬。
品鑒鑒賞:
這是首戀情詩(shī)。詩(shī)人追憶昨夜參與的一次貴家后堂之宴,表達(dá)了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。對(duì)這首詩(shī)的理解和看法歷來(lái)眾說紛紜,有人說是君臣遇合之作,有人說是窺貴家姬妾之作,還有人說是追想京華游宴之作……但羈宦思樂境也好,覬覦貌美女郎也罷,詩(shī)中所表達(dá)的可望而不可即的皆然心態(tài)顯是力透紙背,那些尋常或普通的意象,被有規(guī)律的置放在短短八句五十六字當(dāng)中,表現(xiàn)了一種追尋的熱切和悲哀的失落。
起聯(lián)兩句,交明時(shí)間和地點(diǎn)。疊言昨夜,更有追思不止的意思,同時(shí)給人閱讀上的審美享受。這七個(gè)字,表現(xiàn)了一種高寒曠遠(yuǎn)、清麗婉轉(zhuǎn)之感,詩(shī)作展現(xiàn)的是一片靜謐的星空,清風(fēng)泠然而至,似乎從墨藍(lán)色的天幕后吹來(lái)。再往深處看,詩(shī)人獨(dú)獨(dú)寫到星辰和風(fēng)這兩個(gè)概念性意象,是簡(jiǎn)單的隨性拈來(lái),或是具有某種豐厚的內(nèi)蘊(yùn)和象征。星辰在古代不僅是星星的意思,中夜登高樓,憶我舊星辰(孟郊《感懷》),夜晚登上高樓思念往昔的美好,有歲月的意思;新歡繼明燭,梁棟星辰飛(杜甫《奉送魏六丈佑少府之交廣》),喻指輝煌的燈火;古人還稱入朝為郎為上星辰。自然界的風(fēng)有暖風(fēng)、涼風(fēng)、冷風(fēng)、陰風(fēng)等,與人類社會(huì)聯(lián)系起來(lái),又有了風(fēng)化、風(fēng)度、風(fēng)骨、黑風(fēng),甚至還暗合了男女情愛之意。這樣一來(lái),僅開頭這一句,就帶出了無(wú)限的遐想和疑惑。
畫樓西畔桂堂東,雕畫的閣樓,以桂木為材的廳堂,極言其奢華綺麗。畫樓為輔,桂堂是主,引畫樓西為桂堂東穿針引線,隱然有一人影在內(nèi),詩(shī)人的眼光轉(zhuǎn)向了桂堂,值得注意的是,詩(shī)人是不在桂堂內(nèi)的,他身處的環(huán)境是星辰高掛的靜謐幽深的夜空下。
后二句圓轉(zhuǎn)溢輝,精工富麗,膾炙人口,是一組絕妙的對(duì)句,抒寫今夕對(duì)意中人的思念。自己此刻雖然沒有彩鳳般的雙翅,得以飛越重重阻礙與意中人相會(huì),但相信彼此的眷戀之心當(dāng)如靈異的犀角暗中相通。身無(wú)、心有,一退一進(jìn),相互映照,是間隔中的契合與溝通,悵惘中的喜悅與慰藉,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)這段美好情緣的珍視和自信。兩句比喻新奇貼切,剖劃深刻細(xì)致,展示了詩(shī)人抒寫微妙矛盾的心理感受的高超才力。
頸聯(lián)寫送鉤覆射酒暖燈紅之樂。送鉤覆射兩個(gè)游戲都是需要多人參加配合才能完成的,與前兩聯(lián)詩(shī)聯(lián)系起來(lái),前面還是星辰高掛,泠然清風(fēng)的空曠夜幕,這里卻人影憧憧,酒暖燈紅。暖字和紅字,一個(gè)形容春酒,一個(gè)形容蠟燈,充溢著恣蕩歡笑,一派和諧景象。前后對(duì)比,令人心生不安。林庚在《唐詩(shī)綜述》中說:紅是暖色,它是流動(dòng)的,熱鬧的,所以近于復(fù)雜,顏色的暗示性在文藝上最富感染力,詩(shī)歌中的紅色有時(shí)是反著說的,古有寥落古行宮,宮花寂寞紅(元稹《行宮》),斜拔玉釵燈影畔,別開紅焰救飛蛾(張祜《贈(zèng)內(nèi)人》),紅花后面有人寂寞,紅焰影中只能與飛蛾作伴,枯索之況彌觀,惋傷之態(tài)彌切。滿堂的紅影襯托出作者的蕭索孤獨(dú),一個(gè)世界中竟有反差如此大的兩種景象,詩(shī)人的寂寞,是深藏在熱鬧里的寂寞,紅,是和諧外表下的激流涌動(dòng)。
尾聯(lián)回憶今晨離席應(yīng)差時(shí)的情景和感慨。昨夕的歡宴徹夜到曉,樓內(nèi)笙歌未歇,樓外鼓聲已響,詩(shī)人自嘆像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬草,身不由己,不得不去秘書省應(yīng)差,開始了又一天寂寞無(wú)聊的校書生涯,而與席上的意中人則后會(huì)難期了。豈獨(dú)相思苦,長(zhǎng)嘆業(yè)未成。戀情阻隔的悵惘與身世沉淪的感嘆交匯于詩(shī)人胸中,使此詩(shī)的內(nèi)涵和意蘊(yùn)得到了擴(kuò)大和深化,在綺麗流動(dòng)的風(fēng)格中有著沉郁悲慨的自傷意味。
在此詩(shī)中,詩(shī)人的情感運(yùn)勢(shì)十分自然流暢,但如果定要深究詩(shī)里說的具體的事情,便又有了好多種想象且個(gè)個(gè)都合情合理。葉嘉瑩說,詩(shī)是顯意識(shí)活動(dòng),詞則是隱意識(shí)的。李商隱的無(wú)題詩(shī)近乎詞的情境,在工整的詩(shī)歌格式下抒發(fā)的是一種詞所擅長(zhǎng)的隱約難言的顯意識(shí)表達(dá)。單看這首無(wú)題詩(shī),全詩(shī)在哀婉凄涼的樂調(diào)下有一種似解非解的感覺,既像是寫給不能長(zhǎng)久相伴的戀人的,又像哀嘆君臣遇合,卻似乎沒有這么世俗,如此,就是李義山無(wú)題詩(shī)的妙處所在了。
筆者小札:
世界最遙遠(yuǎn)的距離是什么?我在你身邊,你卻不知道我愛你!世界最最遙遠(yuǎn)的距離是什么?我們明明相愛,心有靈犀,卻不能在一起!這首詩(shī)著重抒寫相愛而受到重重阻隔不能如愿的悵惘之情。